07-21-2016, 02:57 AM
Pues curioseando en grupos del recuerdo, va, y veo este vídeo
Lenguaje de signos en euskera!!
Qué sorpresa la mía! genial! algo entendí... pero poco, porque tanto Rozalén en castellano, como en este vídeo, la traducción de una canción no se atiene a las estructuras formales de este tipo de lenguaje. Así que busqué traducciones en lenguaje escrito:
ZEA MAYS - Negua joan da ta
traducida
https://www.youtube.com/watch?v=K1kuuejZTfM
Y claro! no me iba a quedar sin saber qué más hacía...
kukutza
https://www.youtube.com/watch?v=xyw_ZOPj69k
Gorputz Pentsamendu Huts
https://www.youtube.com/watch?v=TdkiHf-t3TQ
Lenguaje de signos en euskera!!
Qué sorpresa la mía! genial! algo entendí... pero poco, porque tanto Rozalén en castellano, como en este vídeo, la traducción de una canción no se atiene a las estructuras formales de este tipo de lenguaje. Así que busqué traducciones en lenguaje escrito:
ZEA MAYS - Negua joan da ta
traducida
https://www.youtube.com/watch?v=K1kuuejZTfM
Y claro! no me iba a quedar sin saber qué más hacía...
kukutza
https://www.youtube.com/watch?v=xyw_ZOPj69k
Gorputz Pentsamendu Huts
https://www.youtube.com/watch?v=TdkiHf-t3TQ